No matter what

No Matter What
No matter what they tell us Dù cho họ có nói với chúng ta điều gì
No matter what they do Dù cho họ có làm gì
No matter what they teach us Dù cho họ có huấn thị chúng ta điều gì
What we believe is true Những gì chúng ta tin tưởng vẫn là sự thật
No matter what they call us Dù cho họ gọi chúng ta là gì
However they attack Dù cho họ có tấn công (bài xích)
No matter where they take us Dù cho họ có mang chúng ta đi đâu đi chăng nữa
We’ll find our own way back Thì chúng ta vẫn sẽ trở lại với chính con đường của mình
I can’t deny what I believe Anh chẳng thể nào chối bỏ những gì anh tin tưởng
I can’t be what I’m not Anh chẳng thể thay đổi
I know I’ll love forever Anh biết rằng tình yêu của chúng ta sẽ trường tồn mãi mãi
I know, no matter what Anh biết, dù cho điều gì có xảy ra
If only tears were laughter Giá như những giọt nước mắt là những nụ cười
If only night was day Giá như những đêm lạnh giá là những ngày ấm áp
If only prayers were answered Giá như những lời cầu nguyện có được trả lời( Hãy nghe những lời cầu nguyện của anh )
Then we would hear God say Thì chúng ta sẽ nghe được câu trả lời từ Thượng Đế
No matter what they tell you Dù cho họ bảo với em thế bào
No matter what they do Dù cho họ có làm gì
No matter what they teach you Dù cho họ có huấn thị chúng ta điều gì
What you believe is true Những gì chúng ta tin tưởng vẫn là sự thật
And I will keep you safe and strong Anh sẽ luôn giữ em được an toàn và khỏe mạnh
And sheltered  from the storm Và bảo vệ em trược mọi sóng gió
No matter where it’s barren Dù cho ở đó có cằn cỗi đến đâu đi chẳng nữa
A dream is being born Thi giấc mơ vẫn sẽ được sinh ra
No matter who they follow Dù cho họ có theo chúng ta
No matter where they lead Dù cho họ dẫn chúng ta đi đâu
No matter how they judge us Dù cho họ có xét đoán chúng ta về bất cứ điều gì
I’ll be everyone you need Anh vẫn sẽ là mọi thứ em cần
No matter if the sun don’t shine Dù cho mặt trời có không còn tỏa sáng
Or if the skies are blue Hay bầu trời chỉ mang một màu u buồn
No matter what the end is Dù cho kết thúc có thế nào
My life began with you Thì cuộc đời anh vẫn sẽ bắt đầu cùng với em
I can’t deny what I believe Anh chẳng thể nào chối bỏ những gì anh tin tưởng
I can’t be what I’m not Anh chẳng thể thay đổi
I know, I know anh biết rằng, biết rằng
I know this love’s forever Tình yêu này sẽ trường tồn mãi
That’s all that matters now Đó là tất cả những gì quan trọng nhất với anh lúc này
No matter what Dù chuyện gì có xảy ra.

bài này có cái tựa rất hay, dùng cụm ‘no matter’ rất hay; ‘no matter’ thường đi cũng WH question, dịch là ‘cho dù rằng’. trong bài ta sẽ thấy rất nhiều WH theo sau no matter như no matter what, no matter who, no matter how. Do Boyzone là 1 ban nhạc châu Âu, nên cách dùng từ cũng ảnh tưởng Anh ngữ chính thống nhiều,’no matter’ là 1 cụm từ mà người Anh hay dùng hơn là người Mỹ, nó làm bài hát có chất thơ hơn.

1 điểm khác cũng cần chú ý khi dùng ‘no matter’ là đối với ‘no matter’ khi điễn tả 1 giả định thì mệnh đề bổ sung tiếp theo sẽ dùng V2 giống như giả định với if, ví dụ:

No matter if the sun don’t shine
Or if the skies are blue
No matter what the end is
My life began with you

ta thấy ở đây tác giả giả định rằng ‘mặt trời ngưng sáng’, thì câu conclusion sẽ là ‘My life began with you’, began chứ không phải begin

còn nếu ta dùng no matter với ý nghĩa khằng định thì mệnh đề kế tiếp sẽ dùng thì tương lai, ví dụ

No matter how they judge us
I’ll be everyone you need
Advertisements

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s