Like a rose

And as I look into your eyes Và khi anh nhìn vào trong đôi mắt em
I see an angel in disguise Anh nhận ra đó là một thiên thần đang cải trang
Sent from God above Được thượng đế phái từ Thiên Đường đến
For me to love Để cho anh được yêu thương
To hold and idolize Để nâng niu,nắm giữ và tôn thờ
And as I hold your body near Và những phút giây em kề bên anh
I’ll see this month through to a year Anh sẽ thấy một tháng dài hơn một năm
And then forever on Và sau đó là vô tận
Till life is gone Cho tới khi cuộc sống không còn nữa
I’ll keep your loving near Anh sẽ luôn giữ tình yêu của em kề bên
And now I’ve finally found my way Và giờ đây,cuối cùng anh đã tìm thấy lối đi của mình
To lead me down this lonely road Để dẫn anh xuống con đường hiu quạnh
All I have to do Tất cả những gì anh phải làm
Is follow you Là đi theo em
To lighten off my road Để soi sáng con đường của chúng ta
You treat me like a rose Em nâng niu anh như một đoá hồng
You give me room to grow Em cho anh một không gian để vươn lên
You shone the light of love on me Em đã chiếu rọi ánh sáng tình yêu cho anh
And gave me air so I can breathe Và em đã cho anh bầu không khí để thở
You open doors that close Em mở ra những cánh cửa mà từ lâu (trái tim) anh đã khép
In a world where anything goes Trong một cái thế giới mà mọi thứ đều trở nên tiêu tan
You give me strength so I stand tall Em cho anh sức mạnh để anh vươn cao lên
Within this bed of earth Trong chiếc giường êm ái
Just like a rose Như thể một đoá hồng
And when I feel like hope is gone Và khi anh cảm thấy mọi hy vọng không còn nữa
You give me strength to carry on Em lại cho anh sức mạnh để tiếp tục tiến bước
Each time I look at you Mỗi lần anh ngắm nhìn gương mặt em
There’s something new Anh điều cảm thấy có điều gì đó mới mẻ
To keep our loving strong Giữ cho tình yêu của chúng ta bền vững
I hear you whisper in my ear Anh đã nghe tiếng em thì thầm với anh
All of the words I long to hear Những lời mà từ lâu anh mong mỏi được nghe
Of how you’ll always be here next to me Rằng em sẽ luôn ở bên cạnh anh như thế nào
To wipe away my tears Để lau khô những giọt nước mắt của anh
And though the seasons change Và dù cho vạn vật có đổi thay
Our love remains the same Tình yêu chúng ta vẫn trước sau như một
You face the thunder Em đối diện với sấm chớp
When the sunshine turns to rain Khi mà những ánh mặt trời hoá thành những cơn mưa rào
Just like a rose Chỉ như một đoá hồng

Room: là không gian, không nên dịch là phòng

tác giả so sánh mình với bông hồng: cần không gian, ánh sáng, không khí để thở, cần đất để lớn lên –

You give me strength so I stand tall
Within this bed of earth

phải hiểu ẩn ý của tác giả thì mới địch đúng ‘within this bed of earth’ được

Advertisements

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s